スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Flight Show from 13:00 



Today, January 25th, we show you outline of the flight show from 13:00.

1月25日 很久没向大家介绍飞行表演的流程了,今天就和大家说一说下午1点开始的飞行表演。

1월25일 오늘은 오랫만에 오후 1시부터의 비행쇼의 전반전인 흐름을 소개드리겠습니다.

IMG_9148_convert_20100118161454.jpg

First actor on the show is Ginji the Harris Hawk, showing smart flight almost scraping the audience that gives applause at it.

第一个出场的是栗翅鹰Ginji。Ginji惊险地飞过游客们的头顶,每次都能赢得观客们的阵阵欢呼声。

첫번째 등장하는 것은 하리스매 킨지군입니다.머리위를 아찔아찔하게 날아지나며 변함없이 손님들의 감탄을 자아내고 있습니다.

IMG_9165_convert_20100118161539.jpg

Next is the march of three Decoy Duck brothers shaking their hips.

接下来登场的是扭着屁屁飞奔而来的家鸭三兄弟。

다음에 등장하는것은 엉덩이를 삐딱삐딱하면서도 반은 날다싶이 달려오는 귀여운 오리삼형제입니다.

IMG_9171_convert_20100118161557.jpg

Tenka the Rock Eagle Owl. It performs with three perches behind the audience. You can see that its flight is silent when it flies just above you.

第三个出场的是印度雕鸮Tenka。这个表演利用游客们身后的三个木桩进行,当它飞过头顶时你会发现这只猫头鹰飞行时是没有声音的。

그다음은 벵갈수리부엉이 텐카입니다.텐카의 쇼는 손님뒤에 설치된 나무를 이용하여 진행됩니다.머리위를 날아지낼 때 날개소리가 들리지 않는다는걸 쉽게 알수 있습니다.

IMG_9172_convert_20100118161616.jpg

Next one is Kick the Secretary Bird, an eyecatcher of the show. After numerous tries, I was able to take a picture of its high-positioned kick for the first time.

第四个是下午一点飞行表演的大牌明星—食蛇鹫。至今为止找了很多食蛇鹫表演的照片,照得满意的这还是第一张。

네번째 등장하는 것은 오후 1시의 비행쇼의 스타,뱀잡이수리 킷쿠입니다.지금까지 뱀잡이수리의 사진을 여러번 찍어 왔지만 맘에 든 것은 이번이 처음이였습니다.

IMG_9208_convert_20100118161640.jpg

The last is Nanao the Saker Falcon. Something brown in the right hand of Gary the falconer is an eyemask for transportation. Since the falcon is very nervous, you have to carry it with this mask to block the falcon's eyesight.

最后出场的是猎隼呐呐哦。训练时加力手中咖啡色的东西是平时用来遮住猎隼的眼睛的眼罩。猎隼比较神经质,所以在移动时给猎隼戴上眼罩避免猎隼东张西望。

마지막으로 등장하는 것은 헨다손매 나나오입니다.훈련사 갸리씨가 오른손에 들고 있는 커피색의 물건은 이동할때 나나오의 머리에 씌우는 아이마스크입니다.매는 아주 신경질적인 동물이라 이동할때 아이마스크를 씌워서 주위를 볼수 없게 하는 것입니다.

Since Nanao's muscles for flight are still under development, it almost hovers high above the sky, making itself a good object for photograph

呐呐哦的肌肉还尚未发育成熟,在空中飞翔的速度还不是特别快,作为被写体还是蛮不错的。

나나오는 아질 비행에 쓰는 근육이 발달하고 있는 중이라 공중에서 날 때 스피드가 그리 빠르지는 않습니다.사진을 찍기에는 딱 좋습니다.
.

QR090929002.gif
掛川花鳥園公式ブログモバイルサイト

バードスタッフブログも併せてご覧ください。
http://kkestaff.blog24.fc2.com/

掛川花鳥園 外国語版 公式ブログは下記です。
Official blog of Kakekawa Kachoen
挂川花鳥园 官方博客
카케가와 화조원 공식 블로그

http://kamoltdmulti.blog79.fc2.com/



Comment

post a comment















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://kamoltdmulti.blog79.fc2.com/tb.php/285-f1aa500d

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。