スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

What Are Jackass Penguins So Ardent About? 

201003022.jpg


Today, March 5th, we show you ardour of Jackass Penguins in the Penguin Pool.
3月5日 今天向大家介绍企鹅池里企鹅们的热情。
3월5일 오늘은 여러분께 펭귄못에 있는 자카스펭귄의 열정을 보여드리겠습니다.

201003025.jpg

As Mizuno the bird staff member turned up by the pool, penguins, that were taking a rest in an islet in the pool, jumped into the pool for food.
工作人员水野出现在了池边,在池里的小岛悠闲放松的企鹅们顿时跳入池子里开始在水野面前游来游去。
못가에 미즈노씨가 나타나자 못안의 섬에서 휴식하고 있던 펭귄들이 갑자기 못에 뛰여들어 헤염치기 시작했습니다.

It was feeding time for penguins from 10:00. In this event held on twice a day, 10:00 and 15:30, you can feed the penguins at 100yen.
原来是上午10点给企鹅喂食的时间,每天可以在上午10点和下午三点半给企鹅喂两次鱼,每次100日元。
마침 10시의 펭귄이 밥먹는 시간이였던것입니다.하루에 두번,10:00,15:30에 진행되는 이 이벤트에서는 100엔으로 펭귄에게 물고기를 먹일수 있습니다.


201003023.jpg

Look at the feet of this penguin;it was standing on a single toe like a ballet dancer. It is an art of ardent appetite.
请注意企鹅的脚尖,它几乎是用一根脚趾站立着,平时笨笨的企鹅在食物面前一下子换身成了芭蕾舞演员,原来食物的力量是如此之大啊。
펭귄의 발끝을 주의해 보세요.거의 한발가락으로 서있습니다.먹는유혹앞에서 자카스펭귄은 발레단사로 변신했습니다.


201003024.jpg

Some penguins kept their eyes over a bucket that mackerels are kept in, even after the feeding service was over.
不知道是不是没有吃饱,吃饭时间结束后这两只还一直凝望着桶里的雨,
식사시간이 끝났는데도 아직 실컷 못먹었는지 물고기가 들어있는 바케쯔안을 물끄러미 바라보고 있었습니다.

Please feed the penguins during your visit. You may be able to see a penguin dancing ballet.
来园的时候记得给这些可爱的企鹅们喂一下鱼,说不定还能看到企鹅芭蕾呢。
당원에 오실 때는 꼭 이 펭귄들에게 먹이를 먹여보세요.펭귄의 발레를 볼수 있을지도 모릅니다.


QR090929002.gif
掛川花鳥園公式ブログモバイルサイト

バードスタッフブログも併せてご覧ください。
http://kkestaff.blog24.fc2.com/

掛川花鳥園 外国語版 公式ブログは下記です。
Official blog of Kakekawa Kachoen
挂川花鳥园 官方博客
카케가와 화조원 공식 블로그

http://kamoltdmulti.blog79.fc2.com/



Comment

post a comment















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://kamoltdmulti.blog79.fc2.com/tb.php/324-07ba3c18

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。